Mažasis princas aukštaitiškai e-knyga (PDF)

10,00 

Rytų aukštaičių uteniškių šnekta lietuvišką vertimą perrašė dr. Daiva Kardelytė-Grinevičienė ir prof. Vytautas Kardelis.

Categories: , ,

Antuano de Sent Egziuperi „Mažasis princas“ tarmiškai – bendras Jean-Marc‘o Probst‘o „Mažojo Princo“ fondo  ir M. Čiuželio labdaros ir paramos fondo projektas.

Šiais antrojo visų laikų populiariausio pasaulyje literatūros kūrinio vertimais siekiame atskleisti lietuvių kalbos tarmių grožį, prisidėti prie jų puoselėjimo ir išsaugojimo ateities kartoms.

Mums svarbi ne tik šio literatūros kūrinio sklaida, meilė savo kalbai, bet ir filantropiniai tikslai. Įsigyjant knygą kviečiame skirti pasirinktos sumos dydžio paramą „Sidabrinės linijos“ senolių pokalbiams.

 

You may also like…